Play button

1592 - 1598

Imdžijski rat



Japanske invazijeKoreje 1592. – 1598. ili Imjin rat uključivale su dvije odvojene, ali povezane invazije: početnu invaziju 1592. (Imjin poremećaj), kratko primirje 1596. i drugu invaziju 1597. (Chongyu rat).Sukob je završio 1598. godine povlačenjem japanskih snaga s Korejskog poluotoka nakon vojnog zastoja u južnim obalnim pokrajinama Koreje.To je na kraju rezultiralo pobjedom Joseon Koreana i Ming Kineza i protjerivanjemJapana s poluotoka.
HistoryMaps Shop

Posjetite trgovinu

Play button
1585 Jan 1

Prolog

Japan
Godine 1402., japanskom šogunu Ashikagi Yoshimitsu (unatoč tome što nije bio car Japana) kineski je car dodijelio titulu "kraljaJapana " i preko te je titule na sličan način prihvatio položaj u carskom tributarnom sustavu od 1404. godine. odnos je završio 1408. kada je Japan, za razliku odKoreje , odlučio okončati svoje priznavanjekineske regionalne hegemonije i otkazati sve daljnje misije plaćanja danka.Članstvo u tributarnom sustavu bilo je preduvjet za bilo kakvu gospodarsku razmjenu s Kinom.Izlaskom iz sustava Japan se odrekao trgovinskih odnosa s Kinom.Do posljednjeg desetljeća 16. stoljeća, Toyotomi Hideyoshi, najistaknutiji daimyō, ujedinio je cijeli Japan u kratkom razdoblju mira.Budući da je došao na vlast u nedostatku legitimnog nasljednika loze Minamoto potrebnog za komisiju carskog shōguna, tražio je vojnu moć da legitimizira svoju vladavinu i smanji svoju ovisnost o carskoj obitelji.Također se sugerira da je Hideyoshi planirao invaziju na Kinu kako bi ispunio snove svog pokojnog gospodara, Oda Nobunage , i kako bi ublažio moguću prijetnju građanskih nereda ili pobune koju predstavlja veliki broj sada besposlenih samuraja i vojnika u ujedinjenom Japanu.Također je moguće da je Hideyoshi postavio realističniji cilj podjarmljivanja manjih susjednih država (otoka Ryukyu, Tajvana i Koreje) i tretiranja većih ili udaljenijih zemalja kao trgovačkih partnera, jer je tijekom cijele invazije na Koreju Hideyoshi tražio za legalnu trgovinu s Kinom.Nastojeći izvršiti invaziju na Kinu, Hideyoshi je zapravo tražio od Japana ulogu koju Kina tradicionalno ima u istočnoj Aziji kao središte istočnoazijskog međunarodnog poretka.Prikupio je podršku u Japanu kao čovjek relativno skromnog podrijetla koji je svoj položaj zahvalio svojoj vojnoj moći.Konačno, tijekom 1540-ih – 1550-ih, wakō je organizirao niz samurajskih pohoda u Koreju, od kojih su neki bili toliko veliki da su bili "mini-invazije".Hideyoshi je pogrešno mislio da su njegovi neprijatelji slabi.
Izgradnja japanske flote
Korištenje pila, bradavica, dlijeta, yariganna i sumitsuboa ©Image Attribution forthcoming. Image belongs to the respective owner(s).
1586 Jan 1

Izgradnja japanske flote

Fukuoka, Japan
Izgradnja čak 2000 brodova možda je započela još 1586. Kako bi procijenio snagu korejske vojske, Hideyoshi je 1587. poslao jurišnu snagu od 26 brodova na južnu obaluKoreje . Na diplomatskom frontu, Hideyoshi je počeo uspostaviti prijateljske odnose sKinom mnogo prije nego što je dovršio ujedinjenje Japana.Također je pomogao u nadzoru trgovačkih puteva protiv wokoua.
Preddiplomatski prijedlozi
Toyotomi Hideyoshi ©Kanō Mitsunobu
1587 Jan 1

Preddiplomatski prijedlozi

Tsushima, Nagasaki, Japan
Godine 1587. Hideyoshi je poslao svog prvog izaslanika Yutanija Yasuhiroa uKoreju , koja je bila za vrijeme vladavine kralja Seonjoa, da ponovno uspostavi diplomatske odnose između Koreje iJapana (prekinuti od napada na Wokou 1555.).Hideyoshi se nadao iskoristiti kao temelj za navođenje korejskog dvora da se pridruži Japanu u ratu protiv Ming Kine .Oko svibnja 1589., Hideyoshijeva druga ambasada stigla je do Koreje i osigurala obećanje korejskog veleposlanstva u Japanu u zamjenu za skupinu korejskih pobunjenika koji su našli utočište u Japanu.Godine 1587. Hideyoshi je naredio slanje ultimatuma dinastiji Joseon da se pokori Japanu i sudjeluje u osvajanju Kine ili da se suoči s mogućnošću otvorenog rata s Japanom.U travnju 1590. korejski su veleposlanici zatražili od Hideyoshija da napiše odgovor korejskom kralju, na što su čekali 20 dana u luci Sakai.Nakon povratka veleposlanika, dvor u Joseonu vodio je ozbiljne razgovore o japanskom pozivu.Svejedno su tvrdili da je rat neizbježan.Neki, uključujući kralja Seonjoa, tvrdili su da bi Ming trebao biti obaviješten o poslovima s Japanom, jer bi neuspjeh u tome mogao natjerati Minga da posumnja u odanost Koreje, ali je sud na kraju zaključio da treba još pričekati dok odgovarajući tok radnje ne postane jasan.Na kraju, Hideyoshijevi diplomatski pregovori nisu polučili željeni rezultat s Korejom.Sud Joseon je Japanu pristupio kao zemlji inferiornoj u odnosu na Koreju, a sebe je smatrao superiornom u skladu s povlaštenim položajem unutar kineskog tributarnog sustava.Pogrešno je procijenio da Hideyoshijeve prijetnje invazijom nisu ništa bolje od uobičajenih pohoda wokou japanskih gusara.Korejski dvor predao je Shigenobuu i Gensou, Hideyoshijevom trećem veleposlanstvu, pismo kralja Seonjoa u kojemu je prekorio Hideyoshija zbog osporavanja kineskog tributarnog sustava.Hideyoshi je odgovorio još jednim pismom, ali budući da ga nije predstavio osobno diplomat kao što se očekivalo po običaju, sud ga je ignorirao.Nakon ovog odbijanja njegovog drugog zahtjeva, Hideyoshi je nastavio s pokretanjem svoje vojske protiv Koreje 1592.
1592 - 1593
Prva japanska invazijaornament
Play button
1592 May 23

Počinje japanska invazija Koreje

Busan, South Korea
Japanske invazijske snage koje su se sastojale od 400 transportera s 18 700 ljudi pod zapovjedništvom Konishi Yukinage krenule su s otoka Tsushima 23. svibnja i stigle u luku Busan bez ikakvih incidenata.Joseonska flota od 150 brodova nije radila ništa i besposleno je sjedila u luci.Jedno plovilo s daimyōom Tsushime, Sō Yoshitoshijem (koji je bio član japanske misije u Koreji 1589.), odvojilo se od japanske flote s pismom zapovjedniku Busana, Yeong Balu, zahtijevajući da korejske snage ostanu kako bi omogućio japanskim vojskama da nastave prema Kini.Pismo je ostalo bez odgovora, a Japanci su započeli operacije iskrcavanja od četiri sata sljedećeg jutra.
Bitka kod Dadaejina
Bitka kod Dadaejina ©Angus McBride
1592 May 23 00:01 - May 24

Bitka kod Dadaejina

Dadaejin Fort
Dok je Sō Yoshitoshi napadao Busan, Konishi je vodio manje snage protiv tvrđave Dadaejin, koja se nalazi nekoliko kilometara jugozapadno od Busana na ušću rijeke Nantong.Prvi napad Konishi Yukinage odbio je Yun Heungsin.Drugi napad dogodio se noću kada su japanske snage ispunile jarak kamenjem i drvenom građom pod okriljem vatre prije nego što su se popele na zidove koristeći bambusove ljestve.Cijeli garnizon je masakriran.
Opsada Busanjina
©Image Attribution forthcoming. Image belongs to the respective owner(s).
1592 May 24

Opsada Busanjina

Busan Castle
Japanci su prvo pokušali zauzeti južna vrata dvorca Busan, ali su pretrpjeli teške gubitke i bili su prisiljeni prijeći na sjeverna vrata.Japanci su zauzeli visoke položaje na planini iza Busana i pucali na korejske branitelje unutar grada svojim arkebuzama dok nisu napravili proboj u njihovoj sjevernoj obrani.Japanci su nadvladali korejsku obranu penjanjem na zidove pod zaštitom arkebuza.Ova nova tehnologija uništila je Korejce na zidovima.Iznova i iznova Japanci bi dobivali bitke s arkebuzama (Koreja nije počela vježbati s tim vatrenim oružjem sve dok ih korejski general Kim Si-min nije iskovao u korejskoj oružarnici).General Jeong Bal je upucan i ubijen.Moral je pao među korejskim vojnicima i tvrđava je preuzeta oko 9:00 ujutro—gotovo sve Busanove borbene snage su ubijene.Japanci su masakrirali preostali garnizon i neborce.Ni životinje nisu bile pošteđene.Yoshitoshi je naredio svojim vojnicima da opljačkaju i spale vrijedne predmete.Japanska vojska je sada okupirala Busan.Sljedećih nekoliko godina Busan će biti skladište opskrbe za Japance.Japanci su nastavili dopremati trupe i hranu preko mora u Busan sve dok korejski admiral Yi Sun-sin nije napao Busan sa svojom mornaricom.
Opsada Dongnae
©Image Attribution forthcoming. Image belongs to the respective owner(s).
1592 May 25

Opsada Dongnae

Dongnae-gu, Busan, South Korea
Ujutro 25. svibnja 1592. prva divizija stigla je u Dongnae eupseong.Konishi je poslao poruku Song Sanghyǒnu, zapovjedniku tvrđave Dongnae, objašnjavajući mu da je njegov cilj osvajanje Kine i ako se Korejci samo pokore, životi će im biti pošteđeni.Song je odgovorio: "Meni je lako umrijeti, ali je teško pustiti tebe da prođeš", što je navelo Konishija da naredi da se ne uzimaju zarobljenici kako bi se kaznio Song za njegov prkos.Posljedična opsada Dongnaea trajala je dvanaest sati, ubijeno je 3000 i rezultirala pobjedom Japana. Japanci nisu uzeli zarobljenike i pobili su sve u Dongnaeu, civile i vojsku, čak su ubili sve mačke i pse Dongnaea.
Bitka kod Sangjua
©Image Attribution forthcoming. Image belongs to the respective owner(s).
1592 Jun 3

Bitka kod Sangjua

Sangju, Gyeongsangbuk-do, Sout
Konishi je podijelio svoju vojsku u dvije skupine.Prvi, predvođeni Konishijem i Matsurom Shigenobuom, zauzeli su grad Sangju bez borbe.Drugi, koji se sastojao od 6700 ljudi predvođenih Sō Yoshitoshijem, Ōmurom Yoshiakijem i Gotō Mototsuguom, krenuo je izravno u sukob s Yijem.Približavali su se kroz šumu, promatrani, ali izvan dometa Yijevih strijelaca.Strijelci nisu uspjeli poslati upozorenje Yiju, bojeći se iste sudbine kao i čovjeka kojemu je upravo odrubljena glava, a Yi nije bio svjestan japanskog približavanja sve dok prethodnica nije izašla iz šume i oborila izviđača manje od 100 metara od njegovog položaja .Japanska vojska se zatim razdijelila u tri skupine i navalila na Korejce.Na 50 metara Yijeve neobučene snage su se slomile i pokošene.Yi je uspio pobjeći na sjever, odbacivši pritom svoj oklop i konja.Nastavio je kroz strateški prolaz Choryong, koji se mogao dobro održati protiv Japanaca, i pridružio se svom nadređenom, generalu Sinu Ripu u Chungjuu
Bitka kod Chungjua
japanski arkebuziri ©Image Attribution forthcoming. Image belongs to the respective owner(s).
1592 Jun 7

Bitka kod Chungjua

Chungju, Chungcheongbuk-do, So
Međutim, kao i u prethodnim sukobima, superiorni domet i vatrena moć ashigaru vojnika naoružanih arkebuzama nanijeli su teške gubitke prepunim korejskim snagama dok su ostali izvan dometa braničevih lukova i kopalja.Sin Rip je upravljao jednim konjaničkim napadom, ali je otkrio da je razno raslinje na ravnici ometalo njegove konje i da su japanske snage također angažirale znatan broj konjanika, koji su uspjeli razbiti njegov juriš prije nego što je uspio probiti japanske linije.Sin Rip i nekoliko njegovih zapovjednika na konjima uspjeli su izbjeći katastrofu;međutim, većinu njegovih ljudi pokosili su Japanci dok su se pokušavali povući.Sin Rip se kasnije ubio kako bi se iskupio za poraz utapanjem u izvoru nedaleko od Chungjua.
Play button
1592 Jun 12

Hanseong je zauzet

Seoul, South Korea
Konishi je prvi stigao u Hanseong 10. lipnja, dok je druga divizija bila zaustavljena na rijeci bez čamaca za prijelaz.Prva divizija zatekla je dvorac nebranjen s čvrsto zaključanim vratima jer su kralj Seonjo i kraljevska obitelj pobjegli dan ranije.Japanci su provalili u malu branu koja se nalazila u zidu dvorca i otvorili vrata glavnog grada iznutra.Katōova druga divizija stigla je u glavni grad sljedećeg dana (krenuvši istom rutom kao i prva divizija), a treća i četvrta divizija dan poslije.Dijelovi Hanseonga već su bili opljačkani i zapaljeni, uključujući urede koji su čuvali evidenciju robova i oružje, a stanovnici su ih već napustili.Kraljevi podanici ukrali su životinje u kraljevskim štalama i pobjegli pred njim, ostavljajući kralja da se oslanja na domaće životinje.U svakom su selu kraljevu družinu susreli stanovnici, postrojeni uz cestu, tugujući što ih njihov kralj napušta i zanemaruje svoju dužnost odavanja počasti.
Korejske flote se kreću
Korejski Geobukseon ili brod kornjača ©Image Attribution forthcoming. Image belongs to the respective owner(s).
1592 Jun 13

Korejske flote se kreću

Yeosu, Jeollanam-do, South Kor

Yi Sunsinova flota od 39 ratnih brodova polazi iz Yeosua.

Bitka kod Okpoa
Bitka kod Okpoa ©Image Attribution forthcoming. Image belongs to the respective owner(s).
1592 Jun 16

Bitka kod Okpoa

Okpo
Pri izbijanju neprijateljstava, admiral Yi poslao je svoju flotu na pomorsku vježbu.Nakon što je čuo da je Pusan ​​zarobljen, Yi je odmah krenuo istočnim kursom prema Pusanu, nadajući se da će blokirati napredovanje japanske mornarice duž obale kako bi pomogao njihovim kopnenim snagama.Njegov prvi susret kod Okpoa bio je odlučujuća pobjeda, uništivši gotovo polovicu brodova usidrene japanske flote Todo Takatora.Prije Okpo kampanje, Yi je uglavnom patrolirao morima u blizini svoje provincije Jeolla, kako bi učvrstio svoj položaj prije nego što krene prema zapadu, zbog poziva u pomoć od admirala Won Gyuna.Dan kasnije, nakon što su uništili dodatnih 18 japanskih transportera u obližnjim vodama (kod Happo i Jeokjinpo), Yi Sun-sin i Won Gyun su se razišli i vratili u svoje matične luke nakon što su primili vijest o padu Hanseonga.Međutim, Yi je svaku bitku tretirao s velikom pažnjom i pobrinuo se da pretrpi nekoliko ozbiljnih gubitaka.Iz njegove Okpo bitke, jedina žrtva bila je manja prostrijelna rana na veslaču od zalutale vatre iz muškete.Bitka kod Okpoa izazvala je tjeskobu i nervozu među Japancima, jer je nakon toga Yi počeo raspoređivati ​​svoju mornaricu da napada japanske opskrbne i transportne brodove.
Play button
1592 Jul 1 - Aug

Hamgyong kampanja

North Hamgyong, North Korea
Kampanja Hamgyong bila je uvelike zahvaljujući pomoći korejskih prebjega koji su također predali Japancima svoje prinčeve Sunhwa i Imhae.Japanci su stigli do sjeveroistočnog ruba Hamgyeonga, prešli rijeku Duman i napali Orangai Jurchen, ali su naišli na težak otpor.Katō se vratio na jug i nastanio u Anbyeonu, dok je Nabeshima Naoshige imao sjedište u Giljuu.Do zime je lokalni otpor počeo odbijati japansku okupaciju i opkolio Gilju.
Play button
1592 Jul 1

Pravedna vojska

Jeolla-do
Od početka rata, Korejci su organizirali milicije koje su nazvali "pravedne vojske" (korejski: ) kako bi se oduprli japanskoj invaziji.Ove borbene čete podignute su diljem zemlje i sudjelovale su u bitkama, gerilskim napadima, opsadama te transportu i izgradnji ratnih potrepština.Postojale su tri glavne vrste korejskih milicija "pravedničke vojske" tijekom rata: preživjeli korejski redoviti vojnici bez vođe, domoljubni yangbani (aristokrati) i pučani te budistički redovnici.Do ljeta 1592. bilo je oko 22 200 korejskih gerilaca koji su služili Pravednoj vojsci, koji su vezali velik dio japanskih snaga.Tijekom prve invazije, provincija Jeolla ostala je jedino netaknuto područje na Korejskom poluotoku.Osim uspješnih patrola Yi Sun-sina morem, aktivnosti dobrovoljačkih snaga primorale su japanske trupe da izbjegnu provinciju u korist drugih prioriteta.
Bitka na rijeci Imjin
©David Benzal
1592 Jul 6 - Jul 7

Bitka na rijeci Imjin

Imjin River
Japanska avangarda bila je vojska pod vodstvom Konishi Yukinage i Sō Yoshitoshija, a slijedile su je vojska Katoa Kiyomase i vojska Kurode Nagamase.Japanske snage stigle su do rijeke Imjin bez poteškoća, ali su otkrili da su Korejci konačno uspjeli postaviti učinkovitu obranu i da su na udaljenoj obali okupili 10 000 vojnika pod zapovjedništvom Gima Myeongweona.Vidjevši da Korejci ne popuštaju nakon desetodnevnog čekanja, japanske su snage izvele lažno povlačenje kako bi ih namamile na napad.Korejci su zagrizli mamac i jedan neiskusni zapovjednik Sin Hal odmah je naredio svojim ljudima da prijeđu rijeku i napadnu Japance.Dio korejske vojske tako je prešao rijeku i projurio pored napuštenog japanskog kampa u zasjedu.Japanci su na njih pucali iz mušketa i potjerali ih do rijeke gdje su poklani.Japanci su prešli rijeku do 7. srpnja i zauzeli Kaesong bez borbe.Nakon toga su se tri divizije razdvojile.Konishi Yukinaga otišao je na sjever u Pyeongyang, Kuroda Nagamasa na zapad u Hwanghae, a Katō Kiyomasa na sjeveroistok u Hamgyeong.
Bitka kod Sacheona
Geobukseon - korejski brod kornjača ©Image Attribution forthcoming. Image belongs to the respective owner(s).
1592 Jul 8

Bitka kod Sacheona

Sacheon, South Korea
Admiral Yi ponovno je krenuo prema istoku i susreo se s još jednom silom oko područja Sacheon-Dangpo, gdje se ponovno upustio u manje okršaje protiv japanske flote.Flota Yi Sunsina uspjela je uništiti 13 velikih japanskih brodova.Bila je to prva bitka u 2. kampanji admirala Yija u ratu Imjin, između Japana i Koreje, kada je prvi put korišten brod kornjača.Žestoki i iznenadni korejski napad šokirao je Japance.Ali za razliku od njihovog prethodnog lošeg učinka u bitci kod Okpoa, japanski vojnici su se hrabro borili i uzvratili vatru svojim arkebuzama na vrijeme.Nažalost po Japance, nisu se imali prilike ukrcati na korejske brodove zbog koncentrirane korejske topovske vatre.Također, na brod s kornjačama ionako je bilo nemoguće ukrcati se zbog željeznih šiljaka na krovu.Tada su Japanci počeli paničariti kada se brod s kornjačama razbio o japanske linije, pucajući u svim smjerovima.
Bitka kod Dangpoa
Geobukseon protiv Atakebunea ©Image Attribution forthcoming. Image belongs to the respective owner(s).
1592 Jul 10

Bitka kod Dangpoa

Dangpo Harbour
Dok se korejska flota približavala luci Dangpo, Yi Sun-shin je primijetio da je zastavni brod ove japanske flote usidren među ostalim plovilima.Shvativši zlatnu priliku, admiral Yi poveo je napad sa svojim zastavnim brodom (kornjačom) ciljajući japanski zastavni brod.Čvrsta konstrukcija njegovog broda omogućila je Yi Sun-shinu da se lako probije kroz liniju japanskih brodova i postavi svoj brod uz usidren japanski admiralski brod.Lagana konstrukcija japanskog broda nije bila dorasla za puni bočni napad i potonuo je za nekoliko minuta.S broda s kornjačama, kiša topovskih zrna padala je na druge brodove, uništivši više plovila.Korejci su zaobišli ostale usidrene brodove i počeli ih potapati.Tada je korejski general Kwon Joon odapeo strijelu u Kurushimu.Japanski zapovjednik je pao mrtav, a korejski kapetan je skočio na brod i odsjekao mu glavu.Japanski vojnici su se uspaničili kada su vidjeli odrubljivanje glave svog admirala i Korejci su ih u svojoj zbunjenosti zaklali.
Bitka kod Danghangpoa
Bitka kod Danghangpoa ©Image Attribution forthcoming. Image belongs to the respective owner(s).
1592 Jul 12

Bitka kod Danghangpoa

Danghangpo
Korejska flota zauzela je kružnu formaciju za plovidbu zatvorenim zaljevom i naizmjenično bombardirala Japance.Uvidjevši da bi to samo natjeralo Japance da pobjegnu u unutrašnjost, Yi Sunsin naredio je lažno povlačenje.Nasjevši na trik, japanska flota dala se u potjeru, samo da bi bila okružena i razbijena u komadiće.Nekoliko Japanaca uspjelo je pobjeći do obale i skloniti se u brda.Svi japanski brodovi su uništeni.Nakon što je osigurao ovo područje (posljednje u nizu obalnih obrana Jeolla), admiral Yi odlučio je iskoristiti prednost neaktivnosti svog neprijatelja i preselio se u područje Noryang-Hansando.Korejska flota provela je sljedećih nekoliko dana tražeći japanske brodove, ali ih nije mogla pronaći.Dana 18. srpnja flota je raspuštena i svaki zapovjednik vratio se u svoje luke.
Opsada Pjongjanga
©Image Attribution forthcoming. Image belongs to the respective owner(s).
1592 Jul 19 - Jul 24

Opsada Pjongjanga

Pyongyang
Shvativši da dolazi japanski napad, korejski general Gim Myeongweon naredio je svojim preostalim ljudima da potope svoje topove i oružje u jezero kako bi ih spriječio da padnu u ruke Japanaca, te je pobjegao na sjever u Sunan.Japanci su prešli rijeku 24. srpnja i zatekli grad potpuno napušten.Sumnjajući u zamku, Konishi i Kuroda poslali su izviđače na obližnje brdo da potvrde prije ulaska u prazan grad.U gradskim skladištima pronašli su sedam tisuća tona riže, što bi im bilo dovoljno za nekoliko mjeseci prehrane vojske.Japanska okupacija Pyeongyanga neće biti osporavana sve dok Ming general Zhu Chengxun nije stigao sa 6000 ljudi 23. kolovoza 1592.
Izaslanici poslani u Peking
Korejski izaslanici poslani u Peking ©Image Attribution forthcoming. Image belongs to the respective owner(s).
1592 Jul 20

Izaslanici poslani u Peking

Beijing, China
Očajni korejski izaslanici konačno su poslani u Zabranjeni grad u Pekingu da zatraže od cara Wanlija da zaštiti njegove lojalne vazale u Koreji slanjem vojske da istjera Japance.Kinezi su uvjeravali Korejce da će poslati vojsku, ali oni su bili uključeni u veliki rat u Ningxia, i Korejci će morati čekati dolazak njihove pomoći.
Bitka kod Ichija
Bitka kod Ichija ©Image Attribution forthcoming. Image belongs to the respective owner(s).
1592 Aug 14

Bitka kod Ichija

Geumsan, Korea
Toyotomi Hideyoshi naredio je Kobayakawi Takakageu da napadne provinciju Jeolla.Provincija Jeolla bila je poznata po riži, a Japanu je ta riža trebala da prehrani svoju vojsku.Također, pomorske snage admirala Yi Sun-sina bile su stacionirane u provinciji Jeolla.Zauzimanje provincije Jeolla omogućilo bi kopnenu rutu za japansku vojsku da napadne admirala Yija, koji je ometao japanske opskrbne linije posljednja dva mjeseca.Tako je Kobayakawa, koji je u to vrijeme bio u Seulu, krenuo u napad na korejsku vojsku.Japanska vojska trebala je ići iz okruga Geumsan u Jeonju kako bi zauzela pokrajinu.Postojala su dva puta kojima su Japanci mogli krenuti.Jedan put je blokirao brdo zvano Ungchi, a drugi je bio blokiran brdom Ichi.Japanci su podijelili svoje snage, a također i Korejci.Tako se bitka za Ichi i Ungchi dogodila u isto vrijeme.U isto vrijeme, Ko Kyong-myong je napredovao prema Geumsanu kako bi pokušao uhvatiti Japance u zamku.Iako su snage kod Ichija pobjeđivale do 8., korejske snage kod Ungchija krenule su prema Jeonjuu u to vrijeme, a japanske snage napredovale su do Jeonjua tim putem.Međutim, kasnije su se japanske snage povukle iz Ichija i Jeonjua.Ko Kyong-myong snage su stigle i napadaju japansku pozadinu.Korejci su pobijedili u ovoj bitci i zaustavili japansku vojsku u napredovanju prema provinciji Jeolla.Kao rezultat toga, Japan nije uspio osigurati dovoljno riže za svoju vojsku, što je utjecalo na njegovu sposobnost da se bori.
Play button
1592 Aug 14

Bitka kod otoka Hansan

Hansan Island
Kao odgovor na uspjeh korejske mornarice, Toyotomi Hideyoshi opozvao je tri zapovjednika iz kopnenih aktivnosti: Wakisaka Yasuharu, Katō Yoshiaki i Kuki Yoshitaka.Oni su bili prvi zapovjednici s pomorskim odgovornostima u cjelokupnim japanskim invazijskim snagama.Hideyoshi je shvatio da će to biti kraj invazije na Koreju ako Korejci osvoje more, te je naredio da mu se donese glava Yi Sun Sina da se uništi korejska flota.Kuki, bivši pirat, imao je najviše pomorskog iskustva, dok je Katō Yoshiaki bio jedan od "Sedam kopalja Shizugatakea".Međutim, zapovjednici su stigli u Busan devet dana prije nego što je Hideyoshijeva zapovijed stvarno izdana, i okupili su eskadrilu za suprotstavljanje korejskoj mornarici.Naposljetku je Wakisaka dovršio svoje pripreme, a njegova želja da osvoji vojnu čast nagnala ga je da pokrene napad na Korejce ne čekajući da ostali zapovjednici završe.Kombinirana korejska mornarica od 53 broda pod zapovjedništvom Yi Sun-sina i Yi Eok-gija izvodila je operaciju potrage i uništenja jer su japanske trupe na kopnu napredovale u provinciju Jeolla.Provincija Jeolla bila je jedini korejski teritorij koji nije dirnut velikom vojnom akcijom, a služila je kao dom za trojicu zapovjednika i jedine aktivne korejske pomorske snage.Korejska mornarica je smatrala da je najbolje uništiti pomorsku potporu Japancima kako bi se smanjila učinkovitost neprijateljskih kopnenih trupa.13. kolovoza 1592. korejska flota koja je isplovljavala s otoka Miruk kod Dangpoa primila je lokalnu obavještajnu informaciju da je velika japanska flota u blizini.Nakon što je preživjela oluju, korejska flota se usidrila kod Dangpoa, gdje se lokalni čovjek pojavio na plaži s viješću da je japanska flota upravo ušla u uski tjesnac Gyeonnaeryang koji dijeli otok Koje.Sljedećeg jutra, korejska flota uočila je japansku flotu od 82 broda usidrenu u tjesnacu Gyeonnaeryang.Zbog uskosti tjesnaca i opasnosti koju predstavljaju podvodne stijene, Yi Sun-sin je poslao šest brodova kao mamac da izmame 63 japanska plovila u šire more;japanska flota ih je progonila.Kad je izašla na otvorenu vodu, japanska flota bila je okružena korejskom flotom u polukružnoj formaciji, koju je Yi Sun-sin nazvao "krilo ždrala".S najmanje tri broda kornjače (od kojih su dva tek završena) koji su predvodili sukob protiv japanske flote, korejska su plovila ispalila topovske kugle u japansku formaciju.Korejski brodovi tada su se uključili u bitku slobodne za sve s japanskim brodovima, održavajući dovoljnu udaljenost da spriječe Japance da se ukrcaju;Yi Sun-sin dopuštao je borbe u prsa samo protiv teško oštećenih japanskih brodova.Tijekom bitke korejska mornarica upotrijebila je zapaljivu bombu s metalnim kućištem koja je nanijela znatnu štetu japanskoj posadi na palubi i izazvala žestoke požare na njihovim brodovima.Bitka je završila korejskom pobjedom, uz japanske gubitke od 59 brodova – 47 uništenih i 12 zarobljenih.Tijekom bitke nije izgubljen niti jedan korejski brod.Wakisaka Yasuharu je pobjegao zbog brzine svog admiralskog broda.Nakon toga, Yi je postavio svoj stožer na samom otoku Hansan i počeo planirati napad na glavnu japansku bazu u luci Pusan.
Bitka kod Angolpa
Korejska flota uništila je usidrenu japansku flotu ©Image Attribution forthcoming. Image belongs to the respective owner(s).
1592 Aug 16

Bitka kod Angolpa

새바지항, Cheonga-dong, Gangseo-gu
Vijest o japanskom porazu kod otoka Hansan stigla je do Busana u roku od nekoliko sati i dva japanska zapovjednika, Kuki Yoshitaka i Kato Yoshiaki, odmah su isplovili s 42 broda prema luci Angolpo, gdje su se nadali suočiti s korejskom flotom blizu obale.Yi Sun-sin primio je vijesti o njihovom kretanju 15. kolovoza i napredovao je prema Angolpu kako bi im se suprotstavio.Ovaj put Japanci nisu bili voljni slijediti Korejce u otvorenu vodu i ostali su na kopnu.Nisu htjeli zagrizti mamac.Kao odgovor korejska flota krenula je naprijed i satima bombardirala usidrenu japansku flotu dok se nije povukla u unutrašnjost.Kasnije su se Japanci vratili i pobjegli na malim čamcima.I Kuki i Kato su preživjeli bitku.Bitke kod otoka Hansan i Angolpo prisilile su Hideyoshija da izda izravnu naredbu svojim pomorskim zapovjednicima da prekinu sve nepotrebne pomorske operacije i ograniče aktivnost na neposredno područje oko luke Pusan.Rekao je svojim zapovjednicima da će osobno doći u Koreju kako bi sam vodio pomorske snage, ali Hideyoshi to nikada nije uspio izvesti jer mu se zdravlje naglo pogoršavalo.To je značilo da će se sve borbe voditi u Koreji, a ne u Kini, i da će Pjongjang biti najdalje sjeverozapadno napredovanje japanskih vojski (da budemo sigurni, kratki marš Katō Kiyomasinog drugog kontingenta u Mandžuriju bio je najsjevernije napredovanje Japana, međutim, Mandžurija nije bila dio carske Kine u 16. stoljeću).Iako je malo vjerojatno da će Hideyoshi moći napasti Kinu i osvojiti njezin veliki dio, bitke kod otoka Hansan i Angolpoa provjerile su njegove opskrbne rute i ometale njegovo kretanje u Koreji.
Play button
1592 Aug 23

Mingova sila uništena

Pyongyang, Korea
Gledajući krizu u Joseonu, car Wanli iz dinastije Ming i njegov dvor isprva su bili zbunjeni i skepticizmom kako je njihova pritoka mogla biti tako brzo preplavljena.Korejski dvor isprva je oklijevao pozvati u pomoć dinastiju Ming i počeo se povlačiti u Pjongjang.Nakon opetovanih zahtjeva kralja Seonjoa i nakon što je japanska vojska već stigla do granice Koreje s Kinom, Kina je konačno pritekla u pomoć Koreji.Kina je također donekle bila obavezna priskočiti u pomoć Koreji jer je Koreja bila vazalna država Kine, a dinastija Ming nije tolerirala mogućnost japanske invazije na Kinu.Lokalni guverner u Liaodongu naposljetku je postupio prema zahtjevu kralja Seonjoa za pomoć nakon zauzimanja Pyongyanga poslavši male snage od 5000 vojnika koje je predvodio Zu Chengxun.Zu, general koji se uspješno borio protiv Mongola i Jurchena, bio je previše samouvjeren i prezirao je Japance.Združena vojska Zhu Chengxuna i Shi Rua stigla je u Pyeongyang 23. kolovoza 1592. po noćnoj kiši.Japanci su uhvaćeni potpuno nespremni i vojska dinastije Ming uspjela je zauzeti nebranjeni Chilsongmun ("Vrata sedam zvijezda") u sjevernom zidu i ušla u grad.Međutim, Japanci su ubrzo shvatili koliko je Ming vojska zapravo sićušna, pa su se raširili, uzrokujući da se neprijateljska vojska razvuče i rasprši.Japanci su tada iskoristili situaciju i krenuli u protunapad vatrenim oružjem.Male skupine izoliranih Ming vojnika bile su pokupljene dok se nije oglasio signal za povlačenje.Ming vojska je preokrenuta, istjerana iz grada, njeni zaostali posječeni.Do kraja dana, Shi Ru je ubijen dok je Zhu Chengxun pobjegao natrag u Uiju.Ubijeno je oko 3000 Ming vojnika.Zhu Chengxun je pokušao umanjiti značaj poraza, savjetujući kralja Seonjoa da se samo "taktički povukao" zbog vremena, te da će se vratiti iz Kine nakon što okupi još trupa.Međutim, nakon povratka u Liaodong, napisao je službeni izvještaj u kojem je za poraz okrivio Korejce.Mingovi izaslanici poslani u Koreju smatrali su ovu optužbu neutemeljenom.
Kiyomasa prima korejske prinčeve
©Image Attribution forthcoming. Image belongs to the respective owner(s).
1592 Aug 30

Kiyomasa prima korejske prinčeve

Hoeryŏng, North Hamgyong, Nort
Katō Kiyomasa, predvodeći Drugu diviziju od više od 20 000 ljudi, prešao je poluotok do okruga Anbyon uz desetodnevni marš i krenuo prema sjeveru duž istočne obale.Među osvojenim dvorcima bio je Hamhung, glavni grad pokrajine Hamgyong.Tamo je dio Druge divizije bio dodijeljen obrani i civilnoj upravi.Ostatak divizije, 10 000 ljudi, nastavio je prema sjeveru i vodio bitku 23. kolovoza protiv južne i sjeverne vojske Hamgyonga pod zapovjedništvom Yi Yonga kod Songjina.Korejska konjička divizija iskoristila je otvoreno polje kod Songjina i potisnula japanske snage u skladište žita.Tamo su se Japanci zabarikadirali balama riže i svojim arkebuzama uspješno odbili napad korejskih snaga.Dok su Korejci planirali obnoviti bitku ujutro, Katō Kiyomasa ih je noću dočekao u zasjedi;Druga divizija potpuno je okružila korejske snage s izuzetkom otvora koji vodi do močvare.Oni koji su pobjegli zarobljeni su i poklani u močvari.Korejci koji su pobjegli uzbunili su ostale garnizone, omogućivši japanskim trupama da lako zauzmu okrug Kilju, okrug Myongchon i okrug Kyongsong.Druga divizija zatim je skrenula u unutrašnjost kroz okrug Puryong prema Hoeryongu, gdje su se sklonila dva korejska prinčeva.30. kolovoza 1592. Druga divizija je ušla u Hoeryong gdje je Katō Kiyomasa primio korejske prinčeve i guvernera provincije Yu Yong-ripa, koje su već zarobili lokalni stanovnici.Ubrzo nakon toga, korejski ratnički sastav predao je glavu anonimnog korejskog generala, plus generala Han Kuk-hama, zavezanu užadima.
Play button
1592 Sep 6

Redovnici ratnici odgovaraju na poziv

Cheongju, South Korea
Na poticaj kralja Seonjoa, budistički redovnik Hyujeong izdao je manifest pozivajući sve redovnike da uzmu oružje u ruke, pišući: "Jao, puta u nebo više nema. Sudbina zemlje je u padu. U prkos nebu i razumu, okrutni neprijatelj imao je drskosti preploviti more na tisuću brodova."Hyujeong je nazvao samuraje "otrovnim vragovima" koji su bili "virulentni poput zmija ili žestokih životinja" čija je brutalnost opravdavala napuštanje pacifizma budizma kako bi se zaštitili slabi i nevini.Hyujeong je završio svoj apel pozivom redovnicima koji su sposobni da "stave oklop milosrđa Bodhisattvi, drže u ruci dragocjeni mač da sruše đavla, zamahnu munjom Osam božanstava i izađu naprijed!".Najmanje 8000 redovnika odazvalo se Hyujeongovom pozivu, neki iz osjećaja korejskog patriotizma, a drugi motivirani željom da poboljšaju status budizma, koji je trpio diskriminaciju od strane sinofilskog suda koji je namjeravao promicati konfucijanizam.Hyujeong i redovnik Yeonggyu okupili su snage od 2600 ljudi da napadnu Cheongju, koji je služio kao administrativno središte središnje Koreje i sadržavao veliku državnu žitnicu.Prethodno je zauzet 4. lipnja i bio je pod kontrolom Hachisuke Iemase.Kad su Korejci napali, neki su Japanci još bili u potrazi za hranom.Japanci su izašli i pucali na Korejce, ali oni su bili okruženi i ubijeni.Korejci nisu znali kako koristiti vatreno oružje sa šibicama, pa su ih koristili kao palice.U ovom trenutku je počeo jak pljusak pa su Korejci odstupili i povukli se.Sljedeći dan Korejci su otkrili da su se Japanci evakuirali iz Cheongjua i zauzeli grad bez borbe.
Bitka kod Geumsana
Bitka kod Geumsana ©Image Attribution forthcoming. Image belongs to the respective owner(s).
1592 Sep 22

Bitka kod Geumsana

Geumsan County, Chungcheongnam
Nakon pobjede u bitci kod Cheongjua, korejski vođe počeli su se međusobno svađati oko toga tko je najodgovorniji, a to je bilo da kada su Korejci krenuli u ofenzivu, redoviti vojnici pod Yun Songakom odbili su sudjelovati, dok je Pravednička vojska pod Hyujeongom i redovnici ratnici pod opatom Yeonggyuom marširali su odvojeno.Dana 22. rujna 1592., Hyujeong je sa 700 gerilaca Pravedne vojske napao japanske snage od 10 000 pod vodstvom Kobayakawe Takakagea.Turnbull je opisao drugu bitku kod Geumsana kao čin ludosti s Joove strane jer su se njegove brojčano nadjačane snage suprotstavile "10 000 najjačih samuraja", koji su okružili vojsku Pravednika i "istrijebili" ih, izbrisavši cijelu korejsku silu kako je Kobayakawa naredio nema zarobljenika.Osjećajući se obaveznim priskočiti Jou u pomoć, opat Yeonggyu sada je poveo svoje redovnike ratnike protiv Kobayakawe u trećoj bitci kod Geumsana, koji je također doživio istu sudbinu - "potpuno uništenje".Međutim, kako je Geumsan izbočina podnijela tri uzastopna korejska napada zaredom u jednom mjesecu, 6. divizija pod Kobayakawom je povučena jer je Toyotomi Hideyoshi odlučio da izbočina nije vrijedna truda da je zadrži, a napaćenom narodu regija koja je bila sve što je bilo važno.Japansko povlačenje inspiriralo je daljnje gerilske napade i jedan vođa Pravedničke vojske, Pak Chin, dao je baciti predmet preko zidina grada Gyeongjua koji su držali Japanci, što je natjeralo "pljačkaše", kako su korejski izvještaji uvijek nazivali Japance, da odu ispitati to;pokazalo se da je objekt bomba koja je ubila 30 Japanaca.Bojeći se da mu je garnizon sada nedovoljno snage, japanski zapovjednik naredio je povlačenje u obalni wajo (dvorac) u Sosaengpou.
Afera Jurchen
©Image Attribution forthcoming. Image belongs to the respective owner(s).
1592 Oct 1

Afera Jurchen

Jurchen Fort, Manchuria
U listopadu 1592. Katō Kiyomasa odlučio je napasti obližnji dvorac Jurchen preko rijeke Tumen u Mandžuriji kako bi testirao svoje trupe protiv "barbara", kako su Korejci nazivali Jurchene.Katovoj vojsci od 8 000 pridružilo se 3 000 Korejaca u Hamgyongu, jer su Jurcheni povremeno harali preko granice.Ubrzo su združene snage opljačkale dvorac i utaborile se blizu granice;nakon što su Korejci otišli kući, japanske su trupe pretrpjele osvetnički napad Jurchena.Katō Kiyomasa se povukao sa svojim snagama kako bi izbjegao velike gubitke.Zbog ove invazije, vođa Jurchena u usponu Nurhaci ponudio je vojnu pomoć Joseonu i Mingu u ratu.Međutim, ponudu su odbile obje zemlje, posebice Joseon , rekavši da bi bilo sramotno prihvatiti pomoć "barbara" sa sjevera.
Bitka kod Busana
Busan: Japanci brane luku od korejskog napada, 1592 ©Peter Dennis
1592 Oct 5

Bitka kod Busana

Busan, South Korea
Ispred obale Busana, ujedinjena flota Joseon shvatila je da je japanska mornarica pripremila svoje brodove za bitku i da se japanska vojska stacionirala oko obale.Ujedinjena flota Joseona okupila se u formaciju Jangsajin, ili "Duga zmija", s mnogo brodova koji su napredovali u liniji, i napala ravno u japansku flotu.Preplavljena flotom Joseona, japanska mornarica napustila je svoje brodove i pobjegla na obalu gdje je bila stacionirana njihova vojska.Japanska vojska i mornarica udružile su svoje snage i očajnički napale flotu Joseona s obližnjih brda.Joseonska flota ispaljivala je strijele sa svojih brodova kako bi obranila i ograničila svoje napade, au međuvremenu su svoju topovsku vatru koncentrirali na uništavanje japanskih plovila. Korejski brodovi pucali su na japansku flotu i spalili je vatrenim strijelama dok su Japanci pucali na njih odozgo u svojim tvrđavama.Čak i s topovima zarobljenim u Busanu, Japanci su malo oštetili korejske ratne brodove.Do kraja dana uništeno je 128 japanskih brodova.Yi Sunsin je naredio povlačenje, čime je bitka okončana.Yi Sun Shin je prvotno namjeravao uništiti sve preostale japanske brodove, međutim, shvatio je da bi to zapravo zarobilo japanske vojnike na Korejskom poluotoku, gdje bi putovali u unutrašnjost i poklali domoroce.Stoga je Yi ostavio mali broj japanskih brodova neozlijeđenih i povukao svoju mornaricu radi dopune opskrbe.I baš kao što je Yi i sumnjao, pod okriljem mraka, preostali japanski vojnici ukrcali su se na svoje preostale brodove i povukli se.Nakon ove bitke japanske snage izgubile su kontrolu nad morem.Razarajući udarac zadat japanskoj floti izolirao je njihove vojske u Koreji i odsjekao ih od njihovih matičnih baza.Budući da su japanske snage shvatile važnost obrambenih linija zaljeva Busan za osiguranje opskrbne linije, pokušale su staviti zapadno područje Busana pod svoju kontrolu, kada je došla mornarica Joseon.
Opsada Jinjua
©Image Attribution forthcoming. Image belongs to the respective owner(s).
1592 Nov 8 - Nov 13

Opsada Jinjua

Jinju Castle, South Korea
Japanci su se srčano približili tvrđavi Jinju.Očekivali su još jednu laku pobjedu kod Jinjua, ali je korejski general Kim Si-min prkosio Japancima i ostao čvrst sa svojih 3800 ljudi.Opet su Korejci bili brojčano nadjačani.Kim Si-min nedavno je nabavio oko 170 arkebuza, što je jednako onome što su koristili Japanci.Kim Si-min ih je trenirao i vjerovao je da može obraniti Jinju.Nakon tri dana borbe, Kim Si-min pogođen je metkom sa strane glave i pao je, nesposoban zapovijedati svojim snagama.Japanski zapovjednici tada su još jače pritisnuli Korejce kako bi ih obeshrabrili, ali Korejci su se borili.Japanski vojnici još uvijek nisu uspjeli popeti se na zidove čak ni uz jaku paljbu iz arkebuza.Korejci nisu bili u dobroj poziciji jer je Kim Si-min bio ranjen, a garnizonu je sada ponestajalo streljiva.Gwak Jae-u, jedan od glavnih vođa pravedničkih vojski Koreje, stigao je noću s izuzetno malom skupinom, nedovoljno da zamijeni Korejce u Jinjuu.Gwak je naredio svojim ljudima da privuku pozornost puhanjem u rogove i stvaranjem zvukova.Na mjesto događaja stiglo je oko 3000 gerilaca i neregularnih snaga.U to su vrijeme japanski zapovjednici shvatili svoju opasnost i bili su prisiljeni napustiti opsadu i povući se.
1593 - 1596
Zastoj i gerilsko ratovanjeornament
Play button
1593 Jan 1

Ming šalje veću vojsku

Uiji
Car Ming je mobilizirao i poslao veće snage pod generalom Li Rusongom i carskim nadzornikom Song Yingchangom.Prema zbirci pisama koje je ostavio Song Yingchang, snaga Ming vojske bila je oko 40 000, sastavljena uglavnom od garnizona sa sjevera, uključujući oko 3 000 ljudi s iskustvom u borbi protiv japanskih pirata pod Qi Jiguangom.Li je želio zimsku kampanju jer bi smrznuto tlo omogućilo njegovom topničkom vlaku da se kreće lakše nego ispod cesta pretvorenih u blato od jesenskih kiša.U Uijuu su kralj Sonjo i korejski dvor službeno poželjeli dobrodošlicu Liju i ostalim kineskim generalima u Koreju, gdje se raspravljalo o strategiji.5. siječnja Wu Weizhong vodi 5000 ljudi preko rijeke Yalu.Li Rusongova vojska od 35 000 ljudi stiže do rijeke Yalu nekoliko tjedana kasnije.
Opsada Pjongjanga (1593.)
©Image Attribution forthcoming. Image belongs to the respective owner(s).
1593 Feb 6 - Feb 8

Opsada Pjongjanga (1593.)

Pyongyang, Korea
Ming snage od 43 000 s 200+ topova i vojska Joseona od 10 000 s 4200 redovnika opsjedaju Pjongjang koji drže Japanci.Ujutro 8. siječnja, Li Rusongova vojska je napredovala prema gradu, a njihovi zbijeni redovi "izgledali su poput krljušti na ribi. Japanska obrana bila je gotovo prevelika. Iako su nominalno bili uspješni u odbijanju neprijatelja, Japanci više nisu bili sposobni obrane grada. Sva su vrata bila probijena, nije ostalo hrane i pretrpjeli su strašne gubitke. S tim na umu Konishi je izveo cijeli garnizon u noć i šuljao se preko zaleđene rijeke Daedong natrag u Hanseong. Konishijevi ljudi stigao je u Hanseong 17. veljače Song Yingchang pozvao je Seonjo iz Joseona da se vrati u Pyeongyang 6. ožujka.
Play button
1593 Feb 27

Bitka kod Byeokjegwana

Yeoseoghyeon
Bitka kod Byeokjegwana bila je vojna borba koja se vodila 27. veljače 1593. između vojske dinastije Ming koju je predvodio Li Rusong i japanskih snaga pod Kobayakawa Takakageom.To je rezultiralo pobjedom Japana i povlačenjem Minga.Bitka je trajala od kasnog jutra do podneva.Napokon je Li Rusong bio prisiljen povući se pred brojnom nadmoćnošću.Japanci su spalili svu travu u blizini Hanseonga kako bi lišili Ming konjicu stočne hrane.
Bitka kod Haengjua
©Image Attribution forthcoming. Image belongs to the respective owner(s).
1593 Mar 14

Bitka kod Haengjua

Haengju, Korea
Japanski napad predvodio je Konishi Yukinaga s 30 000 ljudi.Izmjenjivali su se u napadu na ogradu zbog ograničenog prostora.Korejci su uzvratili strijelama, topovima i hwacha.Nakon tri napada, jednog s opsadnim tornjem i jednog u kojem je ranjen Ishida Mitsunari, Ukita Hideie uspio je probiti vanjsku obranu i doći do unutarnjeg zida.Kad je Korejcima gotovo ponestalo strijela, I Bun je stigao s opskrbnim brodovima koji su sadržavali još 10 000 strijela i nastavili su se boriti do sumraka kada su se Japanci povukli.Osim poraza, situacija u Japanu postala je još teška nakon što je Zha Dashou poveo malu skupinu pljačkaša na Hanseong, spalivši više od 6500 tona žita.To je Japancima ostavilo manje od mjesec dana zaliha.
Pat
©Image Attribution forthcoming. Image belongs to the respective owner(s).
1593 May 18

Pat

Seoul, South Korea
Nakon bitke kod Byeokjegwana, Mingova vojska zauzela je oprezan pristup i kasnije u veljači ponovo krenula na Hanseong nakon uspješne korejske obrane u bitci kod Haengjua.Dvije su strane ostale u pat poziciji između linije Kaesong-Hanseong sljedećih nekoliko mjeseci, pri čemu obje strane nisu bile u mogućnosti niti su bile voljne obvezati se na daljnje ofenzive.Japancima je nedostajalo dovoljno zaliha da krenu na sjever, a poraz kod Pjongjanga natjerao je dio japanskog vodstva, poput Konishi Yukinage i Ishide Mitsunarija, da ozbiljno razmotre pregovore sa snagama dinastije Ming.To ih je dovelo do žestoke rasprave s drugim jastrebovim generalima kao što je Katō Kiyomasa, a ti sukobi će na kraju imati daljnje implikacije nakon rata u Japanu kada su dvije strane postale suparnici u bitci kod Sekigahare.Snage Ming imale su vlastiti niz problema.Ubrzo nakon dolaska u Koreju, dužnosnici Minga počeli su primjećivati ​​neadekvatnu logističku opskrbu s korejskog dvora.Zapisi Qian Shizhena zabilježili su da su čak i nakon opsade Pyongyanga Ming snage već bile u zastoju gotovo tjedan dana zbog nedostatka zaliha, prije nego što su krenule prema Kaesongu.Kako je vrijeme odmicalo situacija je postajala samo ozbiljnija.Kad je vrijeme otoplilo, stanje na cestama u Koreji također je postalo užasno, kao što svjedoče brojna pisma Song Yingchanga i drugih Mingovih časnika, što je opskrbu iz Kine učinilo također zamornim procesom.Korejsko selo je već bilo opustošeno od invazije kada su Ming snage stigle, a u srcu zime Korejcima je bilo izuzetno teško prikupiti dovoljno zaliha.Iako je sud dodijelio većinu ljudi koji su bili pri ruci da se pozabave situacijom, njihova želja da povrate svoju zemlju, zajedno s vojno neiskusnom prirodom mnogih njihovih upravitelja, rezultirala je njihovim stalnim zahtjevima Ming snagama da napreduju unatoč situacija.Ovi događaji stvorili su sve veću razinu nepovjerenja između dviju strana.Iako su do sredine travnja 1593., suočeni sa sve većim logističkim pritiskom korejske pomorske blokade Yi Sun-sina uz specijalnu operaciju snaga Ming koja je uspjela spaliti vrlo značajan dio japanskog skladišta žita, Japanci su prekinuli razgovara i povukao se iz Hanseonga.
Play button
1593 Jul 20 - Jul 27

Druga opsada Jinjua

Jinjuseong Fortress, South Kor
Japanci su započeli 20. srpnja 1593. Prvo su uništili rubove nasipa koji okružuju Jinju kako bi isušili jarak, a zatim su napredovali prema tvrđavi sa štitovima od bambusa.Korejci su pucali na njih i odbili napad.22. srpnja Japanci su ponovno pokušali s opsadnim tornjevima, ali su uništeni topovskom vatrom.24. srpnja Japanci su uspjeli uspješno minirati dio vanjskog zida ispod mobilnih skloništa.Dana 27. srpnja Japanci su sada napali s oklopnim kolima zvanim "kola od kornjačinog oklopa", koja su Japancima omogućila napredovanje do zidina, gdje bi saperi izvukli kamenje i napali oslabljeno područje zida, te uz pomoć kišna oluja, uspjela pomaknuti njegove temelje.Tvrđava je brzo zauzeta.Kao i nakon većine japanskih pobjeda u uglavnom naseljenim područjima, došlo je do masakra.Japanci su se tada povukli u Busan.
Japanci se povlače iz Koreje
©Image Attribution forthcoming. Image belongs to the respective owner(s).
1594 May 18

Japanci se povlače iz Koreje

Busan, South Korea
Postojala su dva čimbenika koji su potaknuli Japance na povlačenje: prvo, kineski komandos je prodro u Hanseong (današnji Seul) i spalio skladišta u Yongsanu, uništivši većinu onoga što je ostalo od iscrpljenih zaliha hrane japanskih trupa.Drugo, Shen Weijing se još jednom pojavio kako bi vodio pregovore i zaprijetio Japancima napadom od 400.000 Kineza.Japanci pod vodstvom Konishi Yukinage i Katō Kiyomasa, svjesni svoje slabe situacije, pristali su se povući u područje Busana, dok će se Kinezi povući natrag u Kinu.Nametnut je prekid vatre, a izaslanik Minga poslan je u Japan kako bi razgovarali o mirovnim uvjetima.Sljedeće tri godine bilo je malo borbi jer su Japanci zadržali kontrolu nad nekoliko obalnih tvrđava dok su ostatak Koreje kontrolirali Korejci.Do 18. svibnja 1594. svi japanski vojnici su se povukli u područje oko Busana i mnogi su se počeli vraćati u Japan.Vlada Minga povukla je većinu svojih ekspedicijskih snaga, ali je zadržala 16 000 ljudi na Korejskom poluotoku da čuvaju primirje.
1597 - 1598
Druga invazija i Ming intervencijaornament
Play button
1597 Mar 1

Druga invazija

Busan, South Korea
Nakon neuspjelih mirovnih pregovora u međuratnim godinama, Hideyoshi je pokrenuo drugu invaziju na Koreju.Jedna od glavnih strateških razlika između prve i druge invazije bila je ta da Japancima osvajanje Kine više nije bio izričit cilj.Neuspjeh da se učvrsti tijekom Katō Kiyomasine kineske kampanje i gotovo potpuno povlačenje japanskih snaga tijekom prve invazije utvrdilo je da jeKorejski poluotok razboritiji i realističniji cilj.Ubrzo nakon što su se Mingovi veleposlanici sigurno vratili u Kinu 1597., Hideyoshi je poslao otprilike 200 brodova s ​​procijenjenih 141 100 ljudi pod općim zapovjedništvom Kobayakawe Hideakija.Druga japanska sila stigla je bez otpora na južnu obalu provincije Gyeongsang 1596.
Ming odgovor
©Image Attribution forthcoming. Image belongs to the respective owner(s).
1597 Aug 1

Ming odgovor

Seoul, South Korea
Osim toga, nakon što je čuo vijesti u Kini, Ming sud u Pekingu imenovao je Yang Haoa za vrhovnog zapovjednika početne mobilizacije od 55.000 vojnika iz raznih (a ponekad i udaljenih) provincija diljem Kine, kao što su Sichuan, Zhejiang, Huguang, Fujian, i Guangdong.Pomorska snaga od 21.000 bila je uključena u napore.Ray Huang, kinesko-američki filozof i povjesničar, procijenio je da je ukupna snaga kineske vojske i mornarice na vrhuncu druge kampanje bila oko 75.000.
Uništenje korejske flote
©Image Attribution forthcoming. Image belongs to the respective owner(s).
1597 Aug 28

Uništenje korejske flote

Geojedo, Geoje-si
Prije bitke, prethodni mornarički zapovjednik Yi Sun-sin, bio je uklonjen sa svoje dužnosti.Manje iskusni Won Gyun unaprijeđen je umjesto Yija.Won Gyun isplovio je za Busan 17. kolovoza s cijelom flotom, oko 200 brodova.Korejska flota stigla je u blizinu Busana 20. kolovoza 1597. Kako se dan bližio kraju, susreli su se sa silom od 500 do 1000 japanskih brodova raspoređenih protiv njih.Won Gyun naredio je opći napad na neprijateljsku armadu, ali su se Japanci povukli, puštajući Korejance u potjeru.Nakon nekoliko razmjena naprijed-natrag, pri čemu su jedni jurili druge, a drugi se povlačili, Japanci su se posljednji put okrenuli, uništivši 30 brodova i raspršivši korejsku flotu.Njegovi brodovi bili su zatrpani paljbom od arkebuza i tradicionalnim japanskim napadima ukrcaja, što je u velikoj mjeri rezultiralo uništenjem cijele njegove flote.Bae Seol prebacio je 12 brodova do ulaza dalje niz tjesnac i uspio pobjeći.
Opsada Namwona
©Image Attribution forthcoming. Image belongs to the respective owner(s).
1597 Sep 23

Opsada Namwona

Namwon, Jeollabuk-do, South Ko
Ukita Hideie stiže na Namwon s oko 49 600 vojnika.Japanci su 24. rujna napunili rov slamom i zemljom.Zatim su se sklonili u spaljene kuće u gradu.Japanci su 25. rujna tražili od branitelja da se predaju, no oni su to odbili.U noći 26. rujna, Japanci su bombardirali Namweon dva sata dok su se njihovi ljudi penjali na zidove i koristili svježu slamu kako bi napravili rampu do vrha.Budući da nisu mogli spaliti vlažne stabljike riže, branitelji su bili bespomoćni pred japanskim napadom i tvrđava je pala.
Japanci uzimaju Hwangseoksan
©Image Attribution forthcoming. Image belongs to the respective owner(s).
1597 Sep 26

Japanci uzimaju Hwangseoksan

Hwangseoksan, Hamyang-gun
Tvrđava Hwangseoksan sastojala se od opsežnih zidina koje su okruživale planine Hwangseok i držale garnizon na tisuće vojnika predvođenih generalima Jo Jong-doom i Gwak Junom. Kada je Katō Kiyomasa opsjeo planinu s Vojskom desnice, koju je napao noću pod punim moon, Korejci su izgubili moral i povukli se s 350 žrtava.Međutim, uspješna opsada nije dovela do naknadnog napredovanja izvan provincije Gyeongsang.
Japanci zauzimaju Jeonju
©Image Attribution forthcoming. Image belongs to the respective owner(s).
1597 Sep 30

Japanci zauzimaju Jeonju

Jeonju, Jeollabuk-do, South Ko
Prekretnica u Imjin ratu
©Image Attribution forthcoming. Image belongs to the respective owner(s).
1597 Oct 16

Prekretnica u Imjin ratu

Cheonan, Chungcheongnam-do, So
Dana 16. listopada 1597., snaga Kurode Nagamase od 5000 ljudi stigla je u Jiksan, gdje je bilo stacionirano 6000 Ming vojnika.Kurodine snage su napale neprijatelje i ubrzo im se pridružio ostatak vojske, dovodeći japanske snage do 30.000.Iako su brojčano nadmašivali Ming, Japanci nisu mogli napraviti veliku štetu zbog Mingovog superiornog oklopa.Prema Kurodi i Mōriju Hidemotou, njihovo vatreno oružje nije moglo probiti željezne štitove koje koriste kineski vojnici, a njihov je oklop bio barem djelomično otporan na metke.Bitka se nastavila do sumraka kada su se dvije strane povukle.Jiksan je bio najdalje što su Japanci ikada stigli do Hanseonga tijekom druge invazije.Iako su bili prisiljeni na povlačenje kod Jiksana, to nije bio veliki gubitak i rezultiralo je urednim povlačenjem Japanaca prema jugu.
Bitka kod Myeongnyanga
Bitka kod Myeongnyanga ©Image Attribution forthcoming. Image belongs to the respective owner(s).
1597 Oct 26

Bitka kod Myeongnyanga

Myeongnyang Strait, Nokjin-ri,
Sa samo 13 brodova preostalih nakon katastrofalnog poraza admirala Won Gyuna u bitci kod Chilchonryanga, admiral Yi držao je tjesnac kao "posljednju otpornu" bitku protiv japanske mornarice, koja je plovila kako bi podržala napredovanje svoje kopnene vojske prema glavnom gradu Joseona Hanyangu ( današnji Seul).Gusta formacija japanskih brodova naguranih u uskom tjesnacu bila je savršena meta za paljbu Joseonovih topova.Do kraja bitke potopljeno je oko 30 japanskih ratnih brodova.Neposredni rezultati bitke bili su šok za japansko zapovjedništvo.Vojske Joseona i Minga uspjele su se pregrupirati.
Saveznici se sastaju
©Image Attribution forthcoming. Image belongs to the respective owner(s).
1598 Jan 26

Saveznici se sastaju

Gyeongju, Gyeongsangbuk-do, So

Yang Hao, Ma Gui i Gwon Yul sastali su se u Gyeongjuu 26. siječnja 1598. i krenuli na Ulsan s vojskom od 50.000.

Play button
1598 Jan 29

Opsada Ulsana

Ulsan Japanese Castle, Hakseon
Bitka je započela lažnim povlačenjem koje je namamilo japanski garnizon u frontalni napad.Poraženi su uz 500 gubitaka i prisiljeni su se povući u tvrđavu Tosan.Saveznici su zauzeli grad Ulsan.30. siječnja saveznici su bombardirali tvrđavu, a zatim zauzeli vanjski zid Tosana.Japanci su napustili velik dio svojih zaliha hrane i povukli se u unutarnju tvrđavu.Saveznici su napali unutarnju utvrdu, u jednom trenutku čak i zauzeli dio zida, ali su pretrpjeli velike gubitke.Dana 19. veljače savezničke su snage ponovno napale i bile odbijene.Vidjevši da stižu japanska pojačanja, Yang Hao je odlučio ukinuti opsadu i povući se, ali neorganizirano kretanje dovelo je do toga da su Japanci pobili mnoge zaostale, što je dovelo do velikih gubitaka.
Hideyoshijeva smrt
Tokugawa Ieyasu ©Image Attribution forthcoming. Image belongs to the respective owner(s).
1598 Sep 18

Hideyoshijeva smrt

Fukuoka, Japan
Vijeće petorice staraca je krajem listopada izdalo naredbu za povlačenje svih snaga iz Koreje.Hideyoshijevu smrt Vijeće je držalo u tajnosti kako bi očuvalo moral vojske.
Druga bitka kod Sacheona
©Image Attribution forthcoming. Image belongs to the respective owner(s).
1598 Nov 6

Druga bitka kod Sacheona

Sacheon, Gyeongsangnam-do, Sou
Kinezi su vjerovali da je Sacheon ključan za njihov cilj ponovnog preuzimanja izgubljenih dvoraca u Koreji i naredili su opći napad.Iako su Kinezi napravili početni napredak, tijek bitke se okrenuo kada su japanska pojačanja napala pozadinu kineske vojske, a japanski vojnici unutar tvrđave krenuli su s vrata i krenuli u protunapad.Kineske Ming snage su se povukle uz 30 000 gubitaka, dok su Japanci bili u potjeri.Prema kineskim i korejskim izvorima koji se tiču ​​bitke, snage predvođene Dong Yi Yuanom probile su zidove dvorca i napredovale u zauzimanju dvorca sve dok nesreća s barutom nije izazvala eksploziju u njihovom kampu, a Japanci su iskoristili situaciju da razbiti zbunjene i oslabljene trupe.
Play button
1598 Dec 16

Bitka kod Noryang Pointa

Namhae-gun, Namhaedo
Bitka kod Noryanga, posljednja velika bitka japanske invazije Koreje (1592. – 1598.), vodila se između japanske mornarice i združenih flota Kraljevstva Joseon i dinastije Ming .Savezničke snage od oko 150 kineskih brodova Joseon i Ming, koje su predvodili admirali Yi Sun-sin i Chen Lin, napale su i ili uništile ili zarobile više od polovice od 500 japanskih brodova kojima je zapovijedao Shimazu Yoshihiro, koji se pokušavao povezati s Konishi Yukinaga.Potučeni preživjeli iz Shimazuove flote šepajući su se vratili u Pusan ​​i nekoliko dana kasnije otišli u Japan.Na vrhuncu bitke, Yi je pogođen metkom iz arkebuze i nedugo nakon toga je umro.
1599 Jan 1

Epilog

Korea
Rat je ostavio značajno nasljeđe u sve tri zemlje.U kontekstujapanskog imperijalizma, invazije se smatraju prvim japanskim pokušajem da postanu globalna sila.Djelomična okupacija Koreje razvila je japanski koncept da Koreja pripada japanskoj sferi utjecaja, a japanski su čelnici kasnog 19. i ranog 20. stoljeća iskoristili invazije 1592. – 1597. da pojačaju opravdanje za svoju aneksiju Koreje u 20. stoljeću.Yi-Sun Sinova postignuća u ratu također su nadahnula japanske mornaričke časnike tijekom 19. i 20. stoljeća, a mnogi od njih su navodili važnost proučavanja njegove borbene taktike za daljnje jačanje njihove mornarice.UKini je rat politički iskorišten za poticanje nacionalističkog otpora protiv japanskog imperijalizma tijekom 20. stoljeća.U kineskoj akademiji, povjesničari navode rat kao jedan od "Tri velike kaznene kampanje" cara Wanlija.Suvremeni kineski povjesničari često koriste kampanje kao primjer prijateljstva koje su Kina i Koreja dijelile.UKoreji je rat povijesni temelj korejskog nacionalizma i, kao u Kini, inspiriran i politički korišten za poticanje nacionalističkog otpora protiv japanskog imperijalizma tijekom 20. stoljeća.Koreja je tijekom sukoba dobila nekoliko nacionalnih heroja, uključujući Yi Sun-sina i Chen Lina (osnivača klana Gwangdong Jin).Suvremeni antijapanski osjećaji u Koreji mogu se pratiti još od japanske invazije 1592. godine, iako je glavni uzrok ukorijenjen u novijim događajima, posebno u teškoćama koje su pretrpjeli Korejci tijekom japanske okupacije Koreje od 1910. do 1945. godine.

Appendices



APPENDIX 1

Korean Turtle Ships


Play button




APPENDIX 2

Rise of Monk-Soldiers


Play button




APPENDIX 3

Why Was the Gun So Important?


Play button

Characters



Ma Gui

Ma Gui

General

Chen Lin

Chen Lin

Ming General

Sin Rip

Sin Rip

Joseon General

Seonjo of Joseon

Seonjo of Joseon

Joseon King

Yeong Bal

Yeong Bal

Joseon Captain

Yi Sun-sin

Yi Sun-sin

Joseon Admiral

Jo Heon

Jo Heon

Joseon Militia Leader

Yi Il

Yi Il

Joseon General

Won Gyun

Won Gyun

Joseon Admiral

Yang Hao

Yang Hao

Ming General

Won Gyun

Won Gyun

General

Gwon Yul

Gwon Yul

Joseon General

Li Rusong

Li Rusong

Ming General

Yi Eokgi

Yi Eokgi

Naval Commander

Hyujeong

Hyujeong

Joseon Warrior Monk

Song Sang-hyeon

Song Sang-hyeon

Joseon General

Gim Si-min

Gim Si-min

Joseon General

Gim Myeongweon

Gim Myeongweon

Joseon General

Toyotomi Hideyoshi

Toyotomi Hideyoshi

Japanese Unifier

References



  • Alagappa, Muthiah (2003), Asian Security Order: Instrumental and Normative Features, Stanford University Press, ISBN 978-0804746298
  • Arano, Yasunori (2005), The Formation of a Japanocentric World Order, International Journal of Asian Studies
  • Brown, Delmer M. (May 1948), "The Impact of Firearms on Japanese Warfare, 1543–1598", The Far Eastern Quarterly, 7 (3): 236–253, doi:10.2307/2048846, JSTOR 2048846, S2CID 162924328
  • Eikenberry, Karl W. (1988), "The Imjin War", Military Review, 68 (2): 74–82
  • Ha, Tae-hung; Sohn, Pow-key (1977), 'Nanjung ilgi: War Diary of Admiral Yi Sun-sin, Yonsei University Press, ISBN 978-8971410189
  • Haboush, JaHyun Kim (2016), The Great East Asian War and the Birth of the Korean Nation, Columbia University Press, ISBN 978-0231540988
  • Hawley, Samuel (2005), The Imjin War, The Royal Asiatic Society, Korea Branch/UC Berkeley Press, ISBN 978-8995442425
  • Jang, Pyun-soon (1998), Noon-eu-ro Bo-nen Han-gook-yauk-sa 5: Gor-yeo Si-dae (눈으로 보는 한국역사 5: 고려시대), Park Doo-ui, Bae Keum-ram, Yi Sang-mi, Kim Ho-hyun, Kim Pyung-sook, et al., Joog-ang Gyo-yook-yaun-goo-won. 1998-10-30. Seoul, Korea.
  • Kim, Ki-chung (Fall 1999), "Resistance, Abduction, and Survival: The Documentary Literature of the Imjin War (1592–8)", Korean Culture, 20 (3): 20–29
  • Kim, Yung-sik (1998), "Problems and Possibilities in the Study of the History of Korean Science", Osiris, 2nd Series, 13: 48–79, doi:10.1086/649280, JSTOR 301878, S2CID 143724260
  • 桑田忠親 [Kuwata, Tadachika], ed., 舊參謀本部編纂, [Kyu Sanbo Honbu], 朝鮮の役 [Chousen no Eki] (日本の戰史 [Nihon no Senshi] Vol. 5), 1965.
  • Neves, Jaime Ramalhete (1994), "The Portuguese in the Im-Jim War?", Review of Culture 18 (1994): 20–24
  • Niderost, Eric (June 2001), "Turtleboat Destiny: The Imjin War and Yi Sun Shin", Military Heritage, 2 (6): 50–59, 89
  • Niderost, Eric (January 2002), "The Miracle at Myongnyang, 1597", Osprey Military Journal, 4 (1): 44–50
  • Park, Yune-hee (1973), Admiral Yi Sun-shin and His Turtleboat Armada: A Comprehensive Account of the Resistance of Korea to the 16th Century Japanese Invasion, Shinsaeng Press
  • Rawski, Evelyn Sakakida (2015). Early Modern China and Northeast Asia : Cross-Border Perspectives. Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 978-1107093089.
  • Rockstein, Edward D. (1993), Strategic And Operational Aspects of Japan's Invasions of Korea 1592–1598 1993-6-18, Naval War College
  • Sadler, A. L. (June 1937), "The Naval Campaign in the Korean War of Hideyoshi (1592–1598)", Transactions of the Asiatic Society of Japan, Second Series, 14: 179–208
  • Sansom, George (1961), A History of Japan 1334–1615, Stanford University Press, ISBN 978-0804705257
  • Shin, Michael D. (2014), Korean History in Maps
  • Sohn, Pow-key (April–June 1959), "Early Korean Painting", Journal of the American Oriental Society, 79 (2): 96–103, doi:10.2307/595851, JSTOR 595851
  • Stramigioli, Giuliana (December 1954), "Hideyoshi's Expansionist Policy on the Asiatic Mainland", Transactions of the Asiatic Society of Japan, Third Series, 3: 74–116
  • Strauss, Barry (Summer 2005), "Korea's Legendary Admiral", MHQ: The Quarterly Journal of Military History, 17 (4): 52–61
  • Swope, Kenneth M. (2006), "Beyond Turtleboats: Siege Accounts from Hideyoshi's Second Invasion of Korea, 1597–1598", Sungkyun Journal of East Asian Studies, Academy of East Asian Studies, 6 (2): 177–206
  • Swope, Kenneth M. (2005), "Crouching Tigers, Secret Weapons: Military Technology Employed During the Sino-Japanese-Korean War, 1592–1598", The Journal of Military History, 69: 11–42, doi:10.1353/jmh.2005.0059, S2CID 159829515
  • Swope, Kenneth M. (December 2002), "Deceit, Disguise, and Dependence: China, Japan, and the Future of the Tributary System, 1592–1596", The International History Review, 24 (4): 757–1008, doi:10.1080/07075332.2002.9640980, S2CID 154827808
  • Swope, Kenneth M. (2009), A Dragon's Head and a Serpent's Tail: Ming China and the First Great East Asian War, 1592–1598, University of Oklahoma Press
  • Turnbull, Stephen (2002), Samurai Invasion: Japan's Korean War 1592–98, Cassell & Co, ISBN 978-0304359486
  • Turnbull, Stephen (2008), The Samurai Invasion of Korea 1592–98, Osprey Publishing Ltd
  • Turnbull, Stephen (1998), The Samurai Sourcebook, Cassell & Co, ISBN 978-1854095237
  • Villiers, John (1980), SILK and Silver: Macau, Manila and Trade in the China Seas in the Sixteenth Century (A lecture delivered to the Hong Kong Branch of the Royal Asiatic Society at the Hong Kong Club. 10 June 1980). (PDF)
  • Yi, Min-woong (2004), Imjin Wae-ran Haejeonsa: The Naval Battles of the Imjin War [임진왜란 해전사], Chongoram Media [청어람미디어], ISBN 978-8989722496